Traducen a lenguas vernáculas convocatoria del Presupuesto Participativo
Foto: Dámaris Arellanes

Ciudad Juárez.- En el marco de la apertura de la convocatoria del Presupuesto Participativo 2025, la coordinación de Desarrollo e Infraestructura de la Dirección de Desarrollo Social, en apoyo a las comunidades originarias, realizó la traducción de la convocatoria para acercarlas a los pueblos originarios.

La coordinadora Yesenia Hidalgo informó que están por publicarse las traducciones de la convocatoria del Presupuesto Participativo, a fin de que puedan los integrantes de las comunidades originarias puedan integrarse a este mecanismo de participación ciudadana, indicó que la traducción se realizó a lengua materna de los pueblos rarámuri y chinanteca.

“Se hizo obviamente para eliminar estas barreras que existen todavía sobre el idioma y para que ellos puedan tener inclusión y puedan participar dentro de estas convocatorias”, dijo la funcionaria.

Esta es la primera vez que se lleva a cabo la traducción a lenguas originarias y nace de la intención de ser más inclusivos, y permitir que los integrantes de estas comunidades puedan promover proyectos comunitarios para rescatar cuestiones en sus colonias.

“Significa mucho para ellas y ellos que se haya hecho de esta manera”, dijo la funcionaria, quien concluyó que no hay antecedente de que los pueblos originarios hayan participado previamente en estas convocatorias.

Publicidad
Enlaces patrocinados